quarta-feira, 25 de novembro de 2009

Almond & cinnamon biscuits

Antes de começar a escrever este post, ponderei mentalmente acerca da minha falta de organização e disciplina, e sobre o recorrente facto de estar quase sempre atrasada em relação aos objectivos a que me proponho. Algo que tenho vindo a tentar mudar, mas que, em certas alturas, me ultrapassa.

Sem dúvida, já devem ter percebido que este post esperava pacientemente na minha pasta de rascunhos por uma oportunidade de se mostrar ao público. Já há algum tempo.

Before I started to write this post, I carefully meditated about my lack of organization and self-discipline, and also about the recurrent fact that I'm almost always behind when it comes to some goals I set myself to achieve. That's something I've been trying to change, but, at times, just can't.

Surely, you must have realized by now that this post has been waiting patiently in my drafts folder for a chance to show itself to the public. For some time.


Eu gosto mesmo muito de biscoitos. Estão lado a lado com os chocolates, os muffins e os bolinhos miniatura. Estes biscoitos são fáceis, rápidos e muito saborosos, para além de terem uma receita base que aguenta bem a adição de mais ingredientes, caso apeteça misturar alguns sabores.

I really like biscuits. They're side by side with chocolates, muffins and miniature cookies. These biscuits are easy, quick to do and quite tasty, besides being a good base for more ingredients, if you feel like mixing up some flavours.

Para a massa (for the dough):

  • 200gr. amêndoas peladas (blanched almonds)
  • 1/3 chávena açúcar (cup caster sugar)
  • 1/3 chávena açúcar em pó (cup icing sugar)
  • 3 colheres chá canela em pó (teaspoons groud cinnamon)
  • 3/4 chávena farinha (cup plain flour)
  • 2 claras ovo (egg whites)

Para o glacé de baunilha (for the vanilla icing):

  • 12/3 chávena açúcar em pó (cups pure icing sugar)
  • 1 clara ovo, ligeiramente batida (egg white, lighly beaten)
  • 1/2 essência baunilha (vanilla essence)

Aqueça o forno a 150ºC. Coloque as amêndoas, os açúcares, a canela e a farinha num processador de comida (robot de cozinha) e misture tudo por 30 seg. ou até a mistura ficar fina. De seguida, adicione as claras de ovo e processe por mais 30 seg. ou até se formar uma massa suave. Retire a massa do processador e amasse a mesma em cima de uma superfície levemente enfarinhada, até a massa ficar um pouco mais firme. Estenda a massa, corte as formas e coloque-as num tabuleiro previamente tapado com papel vegetal. Deixe cozer por 20 min. ou até ficarem dourados.

Para fazer o glacé de baunilha: coloque o açúcar em pó numa tigela. Faça um buraco no centro e deite a clara de ovo e a essência de baunilha, previamente misturados. Bata tudo até o açúcar em pó estar bem incorporado na mistura. Logo que os biscoitos arrefeçam, espalhe o glacé sobre os mesmos.

Preheat the oven at 150ªC. Place almonds, sugars, cinnamon and flour in a food processor bowl and mix it for 30 seconds or until the mixture is fine and crumbly. Then add the egg whites and process it for another 30 seconds or until a soft dough forms. Remove the dough from the food processor bowl and turn it onto lightly floured surface. Knead it until it gets a bit more firm. Roll out the dough, cut the shapes and place them onto a tray, previously lined with baking paper. Bake for 20 min. or until golden.

To make the vanilla icing: put the icing sugar into a bowl. Make a well in the centre and add combined egg white and vanilla essence. Beat until the icing sugar is well incorporated in the mixture. As soon as the biscuits cool, spread the biscuits with the vanilla icing.

♥♥♥

terça-feira, 10 de novembro de 2009

Chocolate bomb

Há palavras mágicas. Há palavras doces. Há palavras sedutoras. E depois há o chocolate. Em pequenos imaginamos mundos fantásticos onde as estradas são feitas de açúcar, os rios de chocolate e chove cacau em pó. Em adultos continuamos a adorar chocolate e somos transportados para os sabores da nossa infância.

Eu sonho em ter uma chocolataria, mas esse é assunto para outra altura. Hoje mostro-vos uma receita que teria um lugar cimeiro numa chocolataria, mas que também terá o melhor dos destaques na vossa casa.

There are magical words. There are sweet words. There are seductive words. And then there's chocolate. When we are little we imagine fantastic worlds where the roads are made of sugar, the rivers are made of chocolate and the rain is made of cocoa powder. When we are adults we continue to love chocolate and often get transported to the flavours of our childhood.

I dream of having a chocolaterie, but that's a subject for some other time. Today I'm showing you a recipe that would have a major place in a chocolaterie, but can also demand attention in your home.


  • 300gr. creme de queijo (cream cheese)
  • 200gr. chocolate para culinária (chocolate for culinary purposes
  • 180gr. "Nutella" (chocolate paste)
  • 3 ovos (eggs)
  • 6 folhas de gelatina (gelatine sheets)
  • 2,5dl natas (sour cream)
  • açúcar q.b. (sugar)
  • palitos La Reine ou champanhe (champagne biscuts or sticks)
  • leite (milk)
  • licor de laranja ou outro (orange liquor or another)

Num tacho, coloque o creme de queijo, o chocolate, as gemas e o creme "Nutella" e leve ao lume em banho-maria. De seguida, adicione as folhas de gelatina, previamente demolhadas e derretidas num pouco de água a ferver (siga as instruções do fabricante). Deixe arrefecer a mistura.

Bata as claras em castelo e adicione à mistura arrefecida. Bata, também, as natas com açúcar para criar chantilly e junte à mistura.

Numa taça, combine o leite com o licor de laranja para molhar os palitos de champanhe. Forre uma tigela com papel de alumínio e, primeiramente, coloque os palitos de chamapanhe molhados na base e nos lados da tigela. Seguidamente, e de forma alternada, coloque a mistura de chocolate e os palitos de champanhe, e assim sucessivamente, e leve, de seguida, ao frigorífico por um mínimo de 4 horas ou até ficar consistente.

Reserve um pouco da mistura de chocolate. Desenforme a sobremesa e cubra-a com a mistura que reservou.

Mix the cream cheese, the chocolate, the egg yolks and the chocolate paste in a pan and melt the mixture in a very low heat. Then, add the gelatine sheets, that have been previously soaked and melted in a bit of boiling water (follow the manufacturer instructions). Let the mixture cool off.

Beat the egg whites with an electric mixer until soft peaks form and add it to the cooled mixture. Whisk the sour cream with sugar to form whip cream and add it to the mixture.

In a bowl, combine the milk with the orange liquor to dip in the champagne biscuts. Place foil paper in a bowl and, first, put the moist biscuts at the bottom and on the sides of the bowl. Secondly, pour in a bit of the chocolate mixture and then the moist biscuts. Do this until the bowl is full and reserve a bit of the chocolate mixture. Put the dessert in the fridge for about 4 hours.

Unmold the dessert and cover it with the reserved chocolate mixture.

♥♥♥

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...