terça-feira, 10 de novembro de 2009

Chocolate bomb

Há palavras mágicas. Há palavras doces. Há palavras sedutoras. E depois há o chocolate. Em pequenos imaginamos mundos fantásticos onde as estradas são feitas de açúcar, os rios de chocolate e chove cacau em pó. Em adultos continuamos a adorar chocolate e somos transportados para os sabores da nossa infância.

Eu sonho em ter uma chocolataria, mas esse é assunto para outra altura. Hoje mostro-vos uma receita que teria um lugar cimeiro numa chocolataria, mas que também terá o melhor dos destaques na vossa casa.

There are magical words. There are sweet words. There are seductive words. And then there's chocolate. When we are little we imagine fantastic worlds where the roads are made of sugar, the rivers are made of chocolate and the rain is made of cocoa powder. When we are adults we continue to love chocolate and often get transported to the flavours of our childhood.

I dream of having a chocolaterie, but that's a subject for some other time. Today I'm showing you a recipe that would have a major place in a chocolaterie, but can also demand attention in your home.


  • 300gr. creme de queijo (cream cheese)
  • 200gr. chocolate para culinária (chocolate for culinary purposes
  • 180gr. "Nutella" (chocolate paste)
  • 3 ovos (eggs)
  • 6 folhas de gelatina (gelatine sheets)
  • 2,5dl natas (sour cream)
  • açúcar q.b. (sugar)
  • palitos La Reine ou champanhe (champagne biscuts or sticks)
  • leite (milk)
  • licor de laranja ou outro (orange liquor or another)

Num tacho, coloque o creme de queijo, o chocolate, as gemas e o creme "Nutella" e leve ao lume em banho-maria. De seguida, adicione as folhas de gelatina, previamente demolhadas e derretidas num pouco de água a ferver (siga as instruções do fabricante). Deixe arrefecer a mistura.

Bata as claras em castelo e adicione à mistura arrefecida. Bata, também, as natas com açúcar para criar chantilly e junte à mistura.

Numa taça, combine o leite com o licor de laranja para molhar os palitos de champanhe. Forre uma tigela com papel de alumínio e, primeiramente, coloque os palitos de chamapanhe molhados na base e nos lados da tigela. Seguidamente, e de forma alternada, coloque a mistura de chocolate e os palitos de champanhe, e assim sucessivamente, e leve, de seguida, ao frigorífico por um mínimo de 4 horas ou até ficar consistente.

Reserve um pouco da mistura de chocolate. Desenforme a sobremesa e cubra-a com a mistura que reservou.

Mix the cream cheese, the chocolate, the egg yolks and the chocolate paste in a pan and melt the mixture in a very low heat. Then, add the gelatine sheets, that have been previously soaked and melted in a bit of boiling water (follow the manufacturer instructions). Let the mixture cool off.

Beat the egg whites with an electric mixer until soft peaks form and add it to the cooled mixture. Whisk the sour cream with sugar to form whip cream and add it to the mixture.

In a bowl, combine the milk with the orange liquor to dip in the champagne biscuts. Place foil paper in a bowl and, first, put the moist biscuts at the bottom and on the sides of the bowl. Secondly, pour in a bit of the chocolate mixture and then the moist biscuts. Do this until the bowl is full and reserve a bit of the chocolate mixture. Put the dessert in the fridge for about 4 hours.

Unmold the dessert and cover it with the reserved chocolate mixture.

♥♥♥

Sem comentários:

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...